新西兰天维网社区

 找回密码
登录  注册
搜索
热搜: 移民 留学
楼主: NewLynnHse
打印 上一主题 下一主题

[生活] ZT:大家说话小心点啊,华人媒体被监视并被断章取义了,新西兰自由言论严重受到威胁   [复制链接]

Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17

升级  22.23%

UID
10066617
热情
16794
人气
23693
主题
267
帖子
8074
精华
1
积分
24445
阅读权限
30
注册时间
2017-8-17

尊贵铂金 新时政 元老勋章 2018年度金ID

楼主
发表于 2019-5-28 13:35:42 |显示全部楼层 微信分享
写那篇文章的人中文学的不好,而且并不懂中国命名规则

敢发那样的文章真的很丢人

老皮是一个很正常的称号

Peter的翻译是皮特,老皮有错吗

很多人星晨,我们叫老陈,老是一种中国尊称,我们尊敬他才叫他老陈

你看看领导们,都叫下手小陈小黄

这个女人写那样的文章显示了她中文非常非常不好

使用道具 举报

Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17

升级  22.23%

UID
10066617
热情
16794
人气
23693
主题
267
帖子
8074
精华
1
积分
24445
阅读权限
30
注册时间
2017-8-17

尊贵铂金 新时政 元老勋章 2018年度金ID

沙发
发表于 2019-5-28 16:58:43 |显示全部楼层 微信分享
NewLynnHse 发表于 2019-5-28 13:39
对,我还一直以为她真的有什么证据,结果今天一看。。。哈哈!!!

我们叫自己的父亲为   老爸

这个老字在中文是对长辈的尊称啊

难道我们说老爸不对吗,要改成小爸

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版| 联系论坛客服| 广告服务| 招贤纳士| 新西兰天维网

GMT+12, 2024-5-8 06:47 , Processed in 0.016628 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X2 Licensed

Copyright 2001- Sky Media Limited, All Rights Reserved.

回顶部