被美國總統特朗普革職的聯邦調查局局長科米,在給同僚的告別信表示,希望不要費時間於革職一事,期待他們繼續堅守價值觀、以及保護國人和捍衛憲法的使命。
To all,致各位: I have long believed that a President can fire an FBI Director for any reason, or for no reason at all. I'm not going to spend time on the decision or the way it was executed. I hope you won't either. It is done, and I will be fine, although I will miss you and the mission deeply. 我一直相信總統是有權革除聯邦調查局局長,不論什麼原因,或者根本毋須原因。我不會再費時於革職決定上或它是如何執行的。我也希望你們別這樣做。離開已定,我會很好,雖然我會深深懷念你們和使命。 I have said to you before that, in times of turbulence, the American people should see the FBI as a rock of competence, honesty, and independence. What makes leaving the FBI hard is the nature and quality of its people, who together make it that rock for America. 我之前對你們說過,在紛亂的年代,美國人民會視聯邦調查局為幹練、誠實、獨立的磐石。不忍離開是因為聯邦調查局的本質和幹員的質素,這一切成就了美國的磐石。 It is very hard to leave a group of people who are committed only to doing the right thing. My hope is that you will continue to live our values and the mission of protecting the American people and holding the Constitution. 要離開一群一心要做正事的人是十分難過的事。我希望你繼續堅守我們的價值觀,以及保衛美國人民和捍衛憲法的使命。 If you do that, you too will be sad when you leave, and the American people will be safer. 如果你這樣做,當你離去時也會感傷,但美國人民會更加安全。 Working with you has been one of the great joys of my life. Thank you for that gift. 與你們共事,是我人生的最樂之一。感謝這份禮物。 Jim Comey 詹姆斯科米
|