2909| 93
|
[工作] 準備回國了~~~~~too~~~東扯西拉的心情 |
升级 |
|
Sometimes love comes around, and it knocks you down, just get back up when it knocks you down.
|
|
升级 |
| |
在出发的时候阿狸就知道了终点的意义
|
||
升级 |
| |
|
||
头像被屏蔽
|
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
|
升级 |
| |
每当困难的时候我就念藏经:“噢嘛呢哞嘛哄”, 翻译成英文就是:All money go my home!”
|
||
升级 |
| |
每当困难的时候我就念藏经:“噢嘛呢哞嘛哄”, 翻译成英文就是:All money go my home!”
|
||
升级 |
|
每当困难的时候我就念藏经:“噢嘛呢哞嘛哄”, 翻译成英文就是:All money go my home!”
|
|
升级 |
| |
升级 |
| |
所有的伟大事件,都起源于微不足道的一件小事。人生充满了感叹号和省略号..........
|
||
升级 |
|
真相只有不断探索才会接近,不是坐等着这个世界告诉你的谎言.
|
|
升级 |
|
每当困难的时候我就念藏经:“噢嘛呢哞嘛哄”, 翻译成英文就是:All money go my home!”
|
|
升级 |
| |
所有的伟大事件,都起源于微不足道的一件小事。人生充满了感叹号和省略号..........
|
||
升级 |
| |
每当困难的时候我就念藏经:“噢嘛呢哞嘛哄”, 翻译成英文就是:All money go my home!”
|
||
升级 |
| |
每当困难的时候我就念藏经:“噢嘛呢哞嘛哄”, 翻译成英文就是:All money go my home!”
|
||
升级 |
|
升级 |
| |
升级 |
|
Sometimes love comes around, and it knocks you down, just get back up when it knocks you down.
|
|
升级 |
|
在出发的时候阿狸就知道了终点的意义
|
|
升级 |
|
Sometimes love comes around, and it knocks you down, just get back up when it knocks you down.
|
|
升级 |
|
我喜歡打球打遊戲打電話,喜歡睡覺,喜歡上網,喜歡看書看報看電視看電影看美女看大海,就是不喜歡工作!我都不想活啦!
|
|
升级 |
|
Sometimes love comes around, and it knocks you down, just get back up when it knocks you down.
|
|
升级 |
|
每当困难的时候我就念藏经:“噢嘛呢哞嘛哄”, 翻译成英文就是:All money go my home!”
|
|
升级 |
|
在出发的时候阿狸就知道了终点的意义
|
|
升级 |
|
每当困难的时候我就念藏经:“噢嘛呢哞嘛哄”, 翻译成英文就是:All money go my home!”
|
|
升级 |
| |
升级 |
|
每当困难的时候我就念藏经:“噢嘛呢哞嘛哄”, 翻译成英文就是:All money go my home!”
|
|
升级 |
|
每当困难的时候我就念藏经:“噢嘛呢哞嘛哄”, 翻译成英文就是:All money go my home!”
|
|
升级 |
| |
隨着电訊發達,我們知到的精神病患越來越多
|
||