- UID
- 344872
- 热情
- 2144
- 人气
- 2972
- 主题
- 26
- 帖子
- 1950
- 精华
- 1
- 积分
- 3603
- 分享
- 0
- 记录
- 0
- 相册
- 0
- 好友
- 70
- 日志
- 0
- 在线时间
- 5474 小时
- 注册时间
- 2012-10-2
- 阅读权限
- 30
- 最后登录
- 2024-6-16
升级 6.87% - UID
- 344872
- 热情
- 2144
- 人气
- 2972
- 主题
- 26
- 帖子
- 1950
- 精华
- 1
- 积分
- 3603
- 阅读权限
- 30
- 注册时间
- 2012-10-2
|
本帖最后由 稳稳 于 2013-10-17 12:04 编辑
fatshanee 发表于 2013-10-17 11:47
哈哈,这句话还是我的洋人房东帮我写的呢,我应该怎么修改呢?
你是搞技术的,又不是商业或者客服类的,交代一个或另外的语言,有时有加分。而且现在有的公司不要work permit。
个人意见如下(如有不妥请自行考虑):
cover letter第一段,你就交代一下,你申请的什么公司的什么职位,在哪里看到的广告。然后以简单的一句话交代出你的自信,就类似于你多么适合这个职位啊,详情请看attachment的CV之类的。勾起人阅读下去的想法。
第二段基本OK。
第三段完全不能这么写,在公司看来招聘你是要你把老婆再带到NZ;公司以后要给你担保pr,还得间接给你老婆担保,尽管他们可以做,但是很多公司怕麻烦讨厌和移民局打交道。这一段你要继续给自己贴金子。写写你什么什么样的人。例如:I am a highly motivated, confident, cheerful, flexible and an energetic person who is academically sound, yet also very practical and creative as the situation demands. I relate well to people from a wide range of backgrounds and cultures in a variety of situations, particularly where communication and problem solving is required. 我只是举例子让你明白,大概什么意思,还有的要什么can-do的态度。其实最好的办法你就是把招聘广告中间肯定有一些小点,他们要找什么样子的人。转化另外的一种说法写在这里,他要什么,你给他什么,人家一看你就是他们要找的人……下面的结果不就有了
good luck |
|