新西兰天维网社区

 找回密码
登录  注册
搜索
热搜: 移民 留学
查看: 1749|回复: 16
打印 上一主题 下一主题

无犯罪记录公安局盖章页必须翻译么 [复制链接]

Rank: 6Rank: 6

升级  35%

UID
325824
热情
154
人气
335
主题
14
帖子
103
精华
0
积分
305
阅读权限
20
注册时间
2012-5-30
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2013-2-23 22:49:51 |只看该作者 |倒序浏览 微信分享
交材料的 时候,对于中国的无犯罪记录,只交公证处的公证件就可以,还是必须把公安局盖章页也翻译了(这页纸也是公证处的 表,只是有公安局的章而已)

谢谢办过的大虾指点!!

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

升级  31%

UID
355483
热情
29
人气
200
主题
0
帖子
27
精华
0
积分
131
阅读权限
20
注册时间
2012-12-8
沙发
发表于 2013-2-23 23:00:56 |只看该作者 微信分享
公安局盖章也不需要翻译,那个只是公证处提供给公安局填资料用的,不用提供给移民局。你做公证的时候直接让做中英文的,移民局中英文的都需要提供。

使用道具 举报

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

升级  60.53%

UID
246854
热情
2511
人气
3706
主题
29
帖子
2486
精华
8
积分
4408
阅读权限
30
注册时间
2010-7-14

哈卡一族 家有学童

板凳
发表于 2013-2-24 07:36:01 |只看该作者 微信分享
移民局需要 无犯罪记录公证 + 公安局盖章页的复印件 + 公安局盖章页的翻译件
http://www.immigration.govt.nz/m ... ficate/cd/china.htm

具体到操作上,可以请公证处开两份证明,一份就是无犯罪记录公证,另一份是公安局盖章页复印件为原件的证明 (公证书中会先复印公安局盖章页,然后翻译成英文,然后证明这页跟原始盖章页一致,就像学历公证那样)。

使用道具 举报

Rank: 6Rank: 6

升级  35%

UID
325824
热情
154
人气
335
主题
14
帖子
103
精华
0
积分
305
阅读权限
20
注册时间
2012-5-30
地板
发表于 2013-2-25 08:17:53 |只看该作者 微信分享
helenzhang 发表于 2013-2-23 22:00
公安局盖章也不需要翻译,那个只是公证处提供给公安局填资料用的,不用提供给移民局。你做公证的时候直接让 ...

你是否已经交过材料了,这样可以么,移民官有没有说材料不足

使用道具 举报

Rank: 6Rank: 6

升级  35%

UID
325824
热情
154
人气
335
主题
14
帖子
103
精华
0
积分
305
阅读权限
20
注册时间
2012-5-30
5#分享本帖地址
发表于 2013-2-25 08:20:11 |只看该作者 微信分享
du8503 发表于 2013-2-24 06:36
移民局需要 无犯罪记录公证 + 公安局盖章页的复印件 + 公安局盖章页的翻译件
http://www.immigration.govt ...

我已经从国内开好了无犯罪公证,公安局盖章页复印件没有翻译,可能需要在这边翻译,所以我想再确认一下这个是否是必须的

在奥克兰翻译的话,找哪里翻译移民局会认呢

使用道具 举报

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

升级  60.53%

UID
246854
热情
2511
人气
3706
主题
29
帖子
2486
精华
8
积分
4408
阅读权限
30
注册时间
2010-7-14

哈卡一族 家有学童

6#分享本帖地址
发表于 2013-2-25 09:03:21 |只看该作者 微信分享
Emmahh12 发表于 2013-2-25 08:17
你是否已经交过材料了,这样可以么,移民官有没有说材料不足

是的,办PR时就交的这样两份公证,移民官没说啥,已经AIP了,等贴纸呢

使用道具 举报

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

升级  60.53%

UID
246854
热情
2511
人气
3706
主题
29
帖子
2486
精华
8
积分
4408
阅读权限
30
注册时间
2010-7-14

哈卡一族 家有学童

7#分享本帖地址
发表于 2013-2-25 09:15:53 |只看该作者 微信分享
本帖最后由 du8503 于 2013-2-25 10:28 编辑
Emmahh12 发表于 2013-2-25 08:20
我已经从国内开好了无犯罪公证,公安局盖章页复印件没有翻译,可能需要在这边翻译,所以我想再确认一下这 ...

根据上面INZ网页上的说明是必须交

至少办PR是必须交, 如果你现在不提供公安局盖章页复印件/翻译件,虽然移民局也会受理你的申请,但是后边会让你补交的,又要耽误时间。

找奥克兰任何一家翻译机构都可以的。如果时间实在来不及,可以自己翻译好,请懂中文的JP公证一下(去黄页或者网上查奥克兰JP,找中国姓氏的,事先打电话问可以帮忙否),碰到热心肠的会写上一段话,证明根据自己的中文知识,上述英文翻译件与原件内容一致,并签字盖章,一般来讲移民局也会认可的。

办学生/工作签证可能没有这么严格(可能一份无犯罪公证就过了),不过这要看你所分到的具体移民官了。

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

升级  31%

UID
355483
热情
29
人气
200
主题
0
帖子
27
精华
0
积分
131
阅读权限
20
注册时间
2012-12-8
8#分享本帖地址
发表于 2013-2-25 11:21:10 |只看该作者 微信分享
本帖最后由 helenzhang 于 2013-2-25 10:22 编辑
Emmahh12 发表于 2013-2-25 07:17
你是否已经交过材料了,这样可以么,移民官有没有说材料不足


我没有提供,移民局也没有跟我要,我看楼上说办PR需要,可是我办PR的时候也是没有提供的,我已经拿到PR了,政策总是在改变,最好是直接打电话到移民局问一下,免得到时候时间也耽误了,资料还需要重新补交。

使用道具 举报

Rank: 6Rank: 6

升级  35%

UID
325824
热情
154
人气
335
主题
14
帖子
103
精华
0
积分
305
阅读权限
20
注册时间
2012-5-30
9#分享本帖地址
发表于 2013-2-26 08:34:19 |只看该作者 微信分享
谢谢楼上两位热心人!

综合你们说的,我打算翻译一下盖章页,省得到时候耽误时间。

使用道具 举报

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

升级  6.87%

UID
344872
热情
2144
人气
2972
主题
26
帖子
1950
精华
1
积分
3603
阅读权限
30
注册时间
2012-10-2
10#分享本帖地址
发表于 2013-2-26 09:35:02 |只看该作者 微信分享
本帖最后由 稳稳 于 2013-2-26 08:36 编辑
Emmahh12 发表于 2013-2-26 07:34
谢谢楼上两位热心人!

综合你们说的,我打算翻译一下盖章页,省得到时候耽误时间。

□Police Certificate

From your country of citizenship. These are required for each person included in your application aged 17 or over.  Please check our website to ensure you follow the correct process to obtain a police certificate that meets our requirements: www.immigration.govt.nz/policecertificate.  You have to supply both a police certificate and a photocopy of the original


□ Further Police  police clearance certificate letter issued by the local Public Security Bureau


Certificate
From any other country (excluding New Zealand) you have been in for a total of 12 months or more in the last 10 years. These police certificates must also be originals or certified copies, and no more than 6 months old at the time you submit your application.  Again, please check our website to ensure you follow the correct process to obtain a police certificate.
以上是ITA letter上的要求,是属于PR申请必须上交的文件

使用道具 举报

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

升级  44.6%

UID
332272
热情
9211
人气
11687
主题
24
帖子
3202
精华
0
积分
12230
阅读权限
30
注册时间
2012-7-14

新时政

11#分享本帖地址
发表于 2013-2-26 17:36:25 |只看该作者 微信分享
Emmahh12 发表于 2013-2-26 08:34
谢谢楼上两位热心人!

综合你们说的,我打算翻译一下盖章页,省得到时候耽误时间。

嗯 看移民官怎么解读条款。基本上需要翻译。

一个条款是说 无犯罪需要 公证书+ 公安局条子的复印件
另一个条款是说 所有材料,如果非英文的,需要翻译成英文。

有的认为 公证书的英文部分就是 公安局条子的翻译了,所以认为不用另外翻译。
但移民官认为 公证书的英文部分 不是公安局条子的直接翻译,所以还是需要另外翻译。
飘飘荡荡坎坎坷坷多少年

使用道具 举报

Rank: 6Rank: 6

升级  35%

UID
325824
热情
154
人气
335
主题
14
帖子
103
精华
0
积分
305
阅读权限
20
注册时间
2012-5-30
12#分享本帖地址
发表于 2013-2-26 21:51:07 |只看该作者 微信分享
呵呵,大家在这里讨论清楚这个问题,给以后的同志们多些指导。

都是热心人啊!

使用道具 举报

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

升级  40.14%

UID
188790
热情
6255
人气
7387
主题
32
帖子
297
精华
0
积分
7007
阅读权限
30
注册时间
2009-6-16
13#分享本帖地址
发表于 2013-2-26 22:02:53 |只看该作者 微信分享
要翻译,楼上大神们正解

使用道具 举报

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

升级  38.46%

UID
220214
热情
10359
人气
11816
主题
90
帖子
1526
精华
0
积分
11923
阅读权限
30
注册时间
2010-3-6
14#分享本帖地址
发表于 2013-5-27 03:36:49 |只看该作者 微信分享
du8503 发表于 2013-2-24 06:36
移民局需要 无犯罪记录公证 + 公安局盖章页的复印件 + 公安局盖章页的翻译件
http://www.immigration.govt ...

公安局盖章页的复印件我有,请问奥克兰哪里有翻译机构?

使用道具 举报

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

升级  60.53%

UID
246854
热情
2511
人气
3706
主题
29
帖子
2486
精华
8
积分
4408
阅读权限
30
注册时间
2010-7-14

哈卡一族 家有学童

15#分享本帖地址
发表于 2013-5-27 17:17:17 |只看该作者 微信分享
lolor0 发表于 2013-5-27 02:36
公安局盖章页的复印件我有,请问奥克兰哪里有翻译机构?

抱歉本人不在奥克兰,请参考下面的贴子:

http://bbs.skykiwi.com/forum.php?mod=viewthread&tid=2304638

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

升级  59%

UID
359141
热情
68
人气
202
主题
13
帖子
33
精华
0
积分
159
阅读权限
20
注册时间
2013-4-15
16#分享本帖地址
发表于 2015-8-21 13:10:21 |只看该作者 微信分享
那open 签需要么?还是交一份就够了。
很无语啊,来了三年没回去,为什么还要交国内的无犯罪记录,新西兰本地的不行么?

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

升级  45.7%

UID
341222
热情
512
人气
1425
主题
36
帖子
918
精华
0
积分
1457
阅读权限
20
注册时间
2012-9-10
17#分享本帖地址
发表于 2015-8-21 18:11:11 |只看该作者 微信分享
In my case, I called the call centre several times, they told me they prefer the original document of the local police certificate, which means I have to submit a local police certificate, translation and the notarial certificate, three documents. But actually a copy is fine, and my co can read Chinese, she said I don't need to provide a translation neither. I was told only AFTER I paid 58 for the translation (Auckland Translation Ltd), sad...
I'd suggest submit the documents you have first, and wait for your co to contact you.
It only took one week for getting my work visa. My co was Yvonne Cham from Manukau branch. Sorry I cannot type Chinese at work. Good luck.

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版| 联系论坛客服| 广告服务| 招贤纳士| 新西兰天维网

GMT+13, 2025-2-1 12:48 , Processed in 0.022596 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X2 Licensed

Copyright 2001- Sky Media Limited, All Rights Reserved.

回顶部