新西兰天维网社区

 找回密码
登录  注册
搜索
热搜: 移民 留学
查看: 595|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

[谈房] 求翻译下面句子  关闭 [复制链接]

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

升级  9.02%

UID
288218
热情
3928
人气
5811
主题
85
帖子
1003
精华
0
积分
5451
阅读权限
30
注册时间
2011-6-20
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2013-7-13 20:57:52 |只看该作者 |倒序浏览 微信分享
that at the date of hereof i have not received any notice or information of the revocation of that appoinment by the death of the said xxxx(name) or otherwise

请问这是什么意思,是说人已经挂了??求全解

使用道具 举报

头像被屏蔽

禁止发言

UID
361435
热情
487
人气
744
主题
27
帖子
403
精华
0
积分
835
阅读权限
1
注册时间
2013-6-27
沙发
发表于 2013-7-13 22:09:58 |只看该作者 微信分享
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽

使用道具 举报

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

升级  9.02%

UID
288218
热情
3928
人气
5811
主题
85
帖子
1003
精华
0
积分
5451
阅读权限
30
注册时间
2011-6-20
板凳
发表于 2013-7-13 22:20:07 |只看该作者 微信分享
Alice_杜 发表于 2013-7-13 22:09
有没有完整点的版本。。。现在句子被剪断了。。。
我怕断章取意的翻译错。。。

是certificate of non revocation of power of attorney

使用道具 举报

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

升级  9.02%

UID
288218
热情
3928
人气
5811
主题
85
帖子
1003
精华
0
积分
5451
阅读权限
30
注册时间
2011-6-20
地板
发表于 2013-7-13 22:23:33 |只看该作者 微信分享
that by deed xxxx appointed me his attorney on the terms and subject to te conditions set out in the said deed, which was deposited in the land register office at north auckland as number D020091.3 就这些了

使用道具 举报

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

升级  9.02%

UID
288218
热情
3928
人气
5811
主题
85
帖子
1003
精华
0
积分
5451
阅读权限
30
注册时间
2011-6-20
5#分享本帖地址
发表于 2013-7-13 22:59:33 |只看该作者 微信分享
本帖最后由 lily61988 于 2013-7-13 23:04 编辑

还有这个,红色区域 是想说明什么? section 241 2 resource management act 1991
Amalgamation of allotments


(1) Where a subdivision consent includes a condition under section 220(1)(b) which requires, in accordance with section 220(2)(a), that land be held in a particular certificate of title,—

(a) the condition shall be endorsed on the survey plan; and


(b) the Registrar-General of Land shall not deposit the survey plan under the Land Transfer Act 1952 or in the Deeds Register Office, as the case may be; and


(c) in respect of a subdivision of the Crown, the Registrar-General of Land shall not issue a certificate of title for any separate allotment on a survey plan approved by the Chief Surveyor for the purposes of section 228,—


until he or she is satisfied that the condition has been complied with as fully as may be possible in the office of the Registrar-General.


(2) When a condition of the kind referred to in subsection (1), or a similar condition under the corresponding provision of any previous enactment, has been complied with,—

(a) the separate parcels of land included in the certificate of title in accordance with the condition shall not be capable of being disposed of individually, or of again being held under separate certificates of title, except with the approval of the territorial authority; and


(b) on the issue of the certificate of title, the Registrar-General of Land shall enter on the certificate of title a memorandum that the land is subject to this section.



(3) The territorial authority may at any time, whether before or after the survey plan has been deposited in the Land Registry Office or the Deeds Register Office, cancel, in whole or in part, any condition described in subsection (2).


(4) When a territorial authority cancels a condition in whole or in part, then—

(a) where the survey plan has not been approved by the Chief Surveyor, a memorandum of the cancellation shall be endorsed on the survey plan:


(b) where the survey plan has been approved by the Chief Surveyor or deposited, the territorial authority must forward to the Registrar-General of Land a certificate signed by the chief executive or other authorised officer of the territorial authority to the effect that the condition has been cancelled in whole or in part, and the Registrar-General of Land must note the records accordingly

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版| 联系论坛客服| 广告服务| 招贤纳士| 新西兰天维网

GMT+12, 2025-8-15 21:21 , Processed in 0.017897 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X2 Licensed

Copyright 2001- Sky Media Limited, All Rights Reserved.

回顶部