新西兰天维网社区

 找回密码
登录  注册
搜索
热搜: 移民 留学
查看: 458|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

[工作] 麻烦高人帮我看看。。but 的用法。。 [复制链接]

Rank: 8Rank: 8

升级  15.6%

UID
244944
热情
209
人气
632
主题
22
帖子
278
精华
0
积分
578
阅读权限
20
注册时间
2010-6-29
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-4-20 02:37:26 |只看该作者 |倒序浏览 微信分享
麻烦高人帮我看看。。

这个机器使用变频技术后省电达30%


The frequency conversiontechnology with this scourer machine saves anything but 30 %power。



求指教
[/url

使用道具 举报

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

升级  61.56%

UID
109645
热情
15337
人气
16514
主题
132
帖子
4084
精华
0
积分
18078
阅读权限
30
注册时间
2007-3-2

最强王者 永恒钻石 尊贵铂金 新时政 10周年纪念 20周年纪念

沙发
发表于 2011-4-20 08:11:11 |只看该作者 微信分享
不需要用but

使用道具 举报

Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17

升级  20.17%

UID
77617
热情
22549
人气
24062
主题
38
帖子
1206
精华
0
积分
24034
阅读权限
30
注册时间
2006-6-26

最强王者 永恒钻石 尊贵铂金 新时政 10周年纪念

板凳
发表于 2011-4-20 15:20:51 |只看该作者 微信分享
这句的意思是使用这个技术后什么都省了就是没省30%的电

使用道具 举报

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

升级  58.73%

UID
145382
热情
1331
人气
2513
主题
62
帖子
4694
精华
8
积分
4381
阅读权限
30
注册时间
2008-6-12
地板
发表于 2011-4-20 15:40:58 |只看该作者 微信分享
这句的意思是使用这个技术后什么都省了就是没省30%的电
minigun 发表于 2011-4-20 14:20

嗯,我也这么想
Aurelius Antonius说:躯体的一切只是逝水东流,灵魂的一切只是春梦一场,生命是一场战争,一个过客的旅居,死后的名声也将烟消云散,那么什么才是人生最终的慰藉?唯有哲学。

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

升级  25.8%

UID
69726
热情
368
人气
464
主题
12
帖子
1647
精华
0
积分
1258
阅读权限
20
注册时间
2006-4-12
5#分享本帖地址
发表于 2011-4-20 15:57:57 |只看该作者 微信分享
上面的正解
放进一定的context更好理解

比如 一个广告鼓吹这个东西可以省电30%
然后一个研究机构对它进行测试 测试结果它其实不能节电30% 甚至一点不节电
这个研究机构写出来的review 可能就会这样写 比较带一点讽刺意味 (sarcastic)

使用道具 举报

Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18

升级  29.84%

UID
75301
热情
26077
人气
27144
主题
229
帖子
38040
精华
0
积分
45967
阅读权限
30
注册时间
2006-6-3

荣誉勋章 活动贡献勋章 元老勋章 哈卡一族 10周年纪念 危险人物

6#分享本帖地址
发表于 2011-4-20 18:37:30 |只看该作者 微信分享
用了but后听起来就像是什么都好就是不省电了
玫瑰鲜花花束开业花篮鲜花花束链接 卡通花束链接 婚礼链接603NewNorthRd手机021517520

使用道具 举报

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

升级  30.56%

UID
161106
热情
2843
人气
3345
主题
55
帖子
6759
精华
1
积分
6528
阅读权限
30
注册时间
2008-11-4
7#分享本帖地址
发表于 2011-4-20 19:17:33 |只看该作者 微信分享
本帖最后由 闲人莫入 于 2011-4-20 18:23 编辑

为什么要用anything?明明是肯定句,非要用否定词。又加BUT就双否定,等于你突出了‘不省那30%电’的缺点。


你可以说saves NOTHING but 30% power.翻译成,除了省了30%电,其他都没省。

你突出的重点就变成了‘省了30%的电以后一事无成’

相信你的原文应该不是想表述这个,所以建议你不要用but这个强调性词语。
来也匆匆去也匆匆

使用道具 举报

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

升级  85.87%

UID
150719
热情
1308
人气
3149
主题
22
帖子
2017
精华
0
积分
3288
阅读权限
30
注册时间
2008-8-4

哈卡一族

8#分享本帖地址
发表于 2011-4-20 21:37:49 |只看该作者 微信分享
LS  这个anything 泛指任何东西 一切东西 没有否定的意思啊 应该也可以用everything来表示吧 用anything只是强调了这个东西功能的强大性 任何东西都可以省除了电
这句翻译应该是省了一切东东 但是除了电会多用30%

使用道具 举报

Rank: 8Rank: 8

升级  15.6%

UID
244944
热情
209
人气
632
主题
22
帖子
278
精华
0
积分
578
阅读权限
20
注册时间
2010-6-29
9#分享本帖地址
发表于 2011-4-20 22:07:36 |只看该作者 微信分享
呵呵......谢谢大家的留言阿..
我这个是多此一举....本来想突出省电的...弄巧成拙了..
[/url

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版| 联系论坛客服| 广告服务| 招贤纳士| 新西兰天维网

GMT+13, 2025-2-10 12:51 , Processed in 0.022687 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X2 Licensed

Copyright 2001- Sky Media Limited, All Rights Reserved.

回顶部