新西兰天维网社区

标题: 配偶工签聊天记录需要翻译成英文么 [打印本页]

作者: Huancheng    时间: 2017-8-22 12:21:11     标题: 配偶工签聊天记录需要翻译成英文么

麻烦大家问个问题,我给我男朋友办配偶工签,我们这几年的聊天记录需要翻译成英文么?    要多久和多少的聊天记录比价合理呢,谢谢大家

作者: li.william    时间: 2017-8-22 12:30:05

需要翻译,越多越好。
作者: MengBao    时间: 2017-8-22 12:47:12

我也在给我男朋友办  你都提交了哪些材料呀
作者: sparwong    时间: 2017-8-22 13:10:15

不需要 不是必须的。。 co真的没啥兴趣看你的聊天记录。
作者: 121212    时间: 2017-8-22 13:15:32

赞同楼上的,我给我老婆办的时候毛聊天记录都没提供。
作者: 惠诚国际    时间: 2017-8-22 17:06:09

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: fassistance    时间: 2017-8-23 14:19:04

我之前递交申请时翻译了大概十个截屏吧。。。
找的翻译是 微信 nzengtt 挺专业的
作者: 米达麦亚    时间: 2017-8-23 21:16:30

不用全翻译吧,找一部分翻翻就可以了
作者: Huancheng    时间: 2017-8-24 10:21:46

MengBao 发表于 2017-8-22 12:47
我也在给我男朋友办  你都提交了哪些材料呀

可以加我微信哈 fnm10086
作者: Huancheng    时间: 2017-8-24 10:23:48

fassistance 发表于 2017-8-23 14:19
我之前递交申请时翻译了大概十个截屏吧。。。
找的翻译是 微信 nzengtt 挺专业的 ...

您好,麻烦问下 您说的 nzengtt 是软件么?
作者: fassistance    时间: 2017-8-24 10:49:13

Huancheng 发表于 2017-8-24 10:23
您好,麻烦问下 您说的 nzengtt 是软件么?

是我之前找的翻译的微信啦 你可以加他 他提供的翻译件挺专业的 移民局认可的
作者: Ander5    时间: 2017-9-25 10:21:46

惠诚国际 发表于 2017-8-22 17:06
如果有其他证明更好,如果实在无法提供其他关系证明材料,聊天记录是需要翻译的,所有提供给移民局的材料如 ...

请问信件有没有模板可以参考一下呀?
作者: binooogle    时间: 2017-9-25 14:07:37

是需要翻译成英文的,要看你的情况啦,你如果愿意可以加我微信:cowardice-
作者: lockekk    时间: 2017-9-25 15:31:35

我在国内申请的配偶担保工签,是我自己翻译的,一周就批下来了。
这次申请PR,也提交了这个,没有找专业翻译。
作者: kiwi_bird    时间: 2017-9-25 18:30:35

尽量全英文 不能的话就要看移民官了
作者: weiainvshen    时间: 2017-9-25 19:35:25

我直接用微信翻译,把每一个阶段,特别的日子,很亲密的话用微信翻译过来。然后截图,几十张而已。足够了,全程diy,很简单。真实就好。
作者: chingngau    时间: 2018-1-23 12:45:20

lockekk 发表于 2017-9-25 16:31
我在国内申请的配偶担保工签,是我自己翻译的,一周就批下来了。
这次申请PR,也提交了这个,没有找专业翻 ...

您好 请问在审理PR中co有没有问你要聊天记录的英文翻译啊?
作者: lockekk    时间: 2018-1-23 20:33:24

chingngau 发表于 2018-1-23 13:45
您好 请问在审理PR中co有没有问你要聊天记录的英文翻译啊?

没有。最好是提供更有力的证明材料,比如房产本之类的。
作者: kobemvp    时间: 2018-1-23 21:37:44

如果两地啥的,可以提供。如果没有分开过,其实可以不用。
提供的话,每年提供1-2页有意义的截屏即可。需要翻译。




欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skykiwi.com/) Powered by Discuz! X2