新西兰天维网社区

标题: FML 华人师奶讲话这么大声 [打印本页]

作者: 匿名    时间: 2015-12-2 20:16:04     标题: FML 华人师奶讲话这么大声

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 2795358    时间: 2015-12-2 20:25:30

直接跟他们说下呗,你跟她们也不会有语言障碍啦。
作者: 巴依老爷    时间: 2015-12-2 20:27:32

南方口音还是北方口音呀~

作者: HOSTAGE    时间: 2015-12-2 20:36:22

都有,不过个人经验,南方的比较多。
作者: fran1215    时间: 2015-12-2 20:50:23

Keyboard man!!!!
作者: masterq    时间: 2015-12-2 20:56:03

不过个人经验,南方的比较多。



作者: NewLynnHse    时间: 2015-12-2 21:37:52

普通话还是粤语啊?
作者: oplwy    时间: 2015-12-2 21:40:04

最喜欢讲话大声的人啦。我也想听她们说啥了。
作者: VisionDesign    时间: 2015-12-2 21:42:03

他们这样说话一辈子了,你让他们入乡随俗的小点声是不可能的,多文化融合只能互相迁就,就好像让印度人身上完全没有咖喱味是强人所难一样。
作者: 匿名    时间: 2015-12-2 21:52:48

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: NewLynnHse    时间: 2015-12-2 21:56:05

匿名者 发表于 2015-12-2 21:52
煲冬瓜..........

母鸡啊
作者: wendy20115    时间: 2015-12-3 12:03:53

最讨厌的是在超市”木鸡““碰到了另一群“木鸡”就围成个圈,站在过道上,大声“海罗",全然不顾其他人群走路不方便。还目视2只”木鸡“站在红绿灯的这边和马路对面的几个”木鸡“兴奋的隔马路对喊”海罗.海罗“。
作者: masterq    时间: 2015-12-3 13:05:29

廣東話:海罗:和骂人的發音很近似啊~
作者: 巴依老爷    时间: 2015-12-3 14:53:01

海楼儿?~
我嘞里个去丫
这都什么跟什么呀
让我这个北方人情何以堪呀

作者: masterq    时间: 2015-12-3 15:13:46


作者: masterq    时间: 2015-12-3 15:15:00


作者: xytdt55    时间: 2015-12-4 15:27:06

所谓师奶是什么称谓啊
作者: truckdriver    时间: 2015-12-4 15:45:20

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: masterq    时间: 2015-12-4 16:08:24

xytdt55 发表于 2015-12-4 15:27
所谓师奶是什么称谓啊

師奶是舊一輩的屋村街坊最愛用的招呼用詞,他們會以:「陳師奶」、「張師奶」等來代替「陳太太」、「張太太」,來作為互相的稱呼。因為從前的鄰里關係比較和諧,經常互相照應,而這樣稱呼可以使左鄰右里之間的關係更加拉近,感覺親切而不會太生外。而中國北方,「師奶」一詞解作文人雅士的妻子,而「太太」則解作官員的妻子。故一般已婚平民女性喜歡自稱「X師奶」。

然而在今天香港師奶一詞已經有所演化;除了街坊之間仍然有以此互相招呼之外,師奶一詞可以形容一些既不施脂粉且衣著外表亦沒有甚麼魅力(多數是穿褲子或以鬆身衣服以掩飾身上脂肪),外型看上去都好像是一個家庭主婦的女士,是一個貶義的稱呼,無論是已婚抑或未婚,只要外型符合上述條件均可使用此貶義詞。有部份人會用「師奶」一詞來諷刺無知、頭腦簡單、人云亦云、思想傳統的中年女性。

若果遇到比較懂打扮,仍有幾分姿色韻味的太太,便會在前面加一個「靚」字,因為這些太太會覺得,做一個「靚師奶」總好過做一個「黃面婆」。
作者: masterq    时间: 2015-12-4 16:09:08

xytdt55 发表于 2015-12-4 15:27
所谓师奶是什么称谓啊


作者: 匿名    时间: 2015-12-4 16:47:46

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽




欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skykiwi.com/) Powered by Discuz! X2