新西兰天维网社区
标题:
FML 华人师奶讲话这么大声
[打印本页]
作者:
匿名
时间:
2015-12-2 20:16:04
标题:
FML 华人师奶讲话这么大声
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
2795358
时间:
2015-12-2 20:25:30
直接跟他们说下呗,你跟她们也不会有语言障碍啦。
作者:
巴依老爷
时间:
2015-12-2 20:27:32
南方口音还是北方口音呀~
作者:
HOSTAGE
时间:
2015-12-2 20:36:22
都有,不过个人经验,南方的比较多。
作者:
fran1215
时间:
2015-12-2 20:50:23
Keyboard man!!!!
作者:
masterq
时间:
2015-12-2 20:56:03
不过个人经验,南方的比较多。
作者:
NewLynnHse
时间:
2015-12-2 21:37:52
普通话还是粤语啊?
作者:
oplwy
时间:
2015-12-2 21:40:04
最喜欢讲话大声的人啦。我也想听她们说啥了。
作者:
VisionDesign
时间:
2015-12-2 21:42:03
他们这样说话一辈子了,你让他们入乡随俗的小点声是不可能的,多文化融合只能互相迁就,就好像让印度人身上完全没有咖喱味是强人所难一样。
作者:
匿名
时间:
2015-12-2 21:52:48
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
NewLynnHse
时间:
2015-12-2 21:56:05
匿名者 发表于 2015-12-2 21:52
煲冬瓜..........
母鸡啊
作者:
wendy20115
时间:
2015-12-3 12:03:53
最讨厌的是在超市”木鸡““碰到了另一群“木鸡”就围成个圈,站在过道上,大声“海罗",全然不顾其他人群走路不方便。还目视2只”木鸡“站在红绿灯的这边和马路对面的几个”木鸡“兴奋的隔马路对喊”海罗.海罗“。
作者:
masterq
时间:
2015-12-3 13:05:29
廣東話:海罗:和骂人的發音很近似啊~
作者:
巴依老爷
时间:
2015-12-3 14:53:01
海楼儿?~
我嘞里个去丫
这都什么跟什么呀
让我这个北方人情何以堪呀
作者:
masterq
时间:
2015-12-3 15:13:46
作者:
masterq
时间:
2015-12-3 15:15:00
作者:
xytdt55
时间:
2015-12-4 15:27:06
所谓师奶是什么称谓啊
作者:
truckdriver
时间:
2015-12-4 15:45:20
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
masterq
时间:
2015-12-4 16:08:24
xytdt55 发表于 2015-12-4 15:27
所谓师奶是什么称谓啊
師奶是舊一輩的屋村街坊最愛用的招呼用詞,他們會以:「陳師奶」、「張師奶」等來代替「陳太太」、「張太太」,來作為互相的稱呼。因為從前的鄰里關係比較和諧,經常互相照應,而這樣稱呼可以使左鄰右里之間的關係更加拉近,感覺親切而不會太生外。而中國北方,「師奶」一詞解作文人雅士的妻子,而「太太」則解作官員的妻子。故一般已婚平民女性喜歡自稱「X師奶」。
然而在今天香港師奶一詞已經有所演化;除了街坊之間仍然有以此互相招呼之外,師奶一詞可以形容一些既不施脂粉且衣著外表亦沒有甚麼魅力(多數是穿褲子或以鬆身衣服以掩飾身上脂肪),外型看上去都好像是一個家庭主婦的女士,是一個貶義的稱呼,無論是已婚抑或未婚,只要外型符合上述條件均可使用此貶義詞。有部份人會用「師奶」一詞來諷刺無知、頭腦簡單、人云亦云、思想傳統的中年女性。
若果遇到比較懂打扮,仍有幾分姿色韻味的太太,便會在前面加一個「靚」字,因為這些太太會覺得,做一個「靚師奶」總好過做一個「黃面婆」。
作者:
masterq
时间:
2015-12-4 16:09:08
xytdt55 发表于 2015-12-4 15:27
所谓师奶是什么称谓啊
作者:
匿名
时间:
2015-12-4 16:47:46
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skykiwi.com/)
Powered by Discuz! X2