新西兰天维网社区
标题:
在Radio听到的这句广告,怎样翻译啊
[打印本页]
作者:
Diligency
时间:
2014-12-27 13:13:12
标题:
在Radio听到的这句广告,怎样翻译啊
我在89.4听到这句广告。不知道怎样翻译,也不知道有没写错。
I look as young as I feel.Unless younger than I am.
我的翻译是
“我看起来和我自己感觉的一样年轻。甚至比我还年轻."
但是听起来好像不通顺。
另外一句是我平时生活中看到的
Does anyone have any other than me?
我的翻译是
”除了我以外你们都有了吗?“
作者:
LSDWSZ
时间:
2014-12-27 13:22:25
差不多就这意思吧=-=
有些这种句子翻译起来是怪怪的。
作者:
zwen799
时间:
2014-12-27 13:51:10
哈哈, 89.4是个学英语的好地方, 几年前我天天听, 现在的听力差不多都是那个时候造就的
欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skykiwi.com/)
Powered by Discuz! X2