新西兰天维网社区

标题: 吐槽一下,天维导购你们是用翻译器翻译新闻的还是编辑部在国内? [打印本页]

作者: 游客    时间: 2014-7-21 14:22:55     标题: 吐槽一下,天维导购你们是用翻译器翻译新闻的还是编辑部在国内?

具体情况请看图,原贴在此, 不知道何时会改掉.
http://go.skykiwi.com/supermarket/14056542103137.shtml

Untitled11111111111111111111.jpg

图片附件: Untitled11111111111111111111.jpg (2014-7-21 14:19:22, 164.51 KB) / 下载次数 4
http://bbs.skykiwi.com/forum.php?mod=attachment&aid=ODM0MjU0fGM5OTRhYmQyfDE3NTY5NjYxNDd8MHww


作者: NewLynnHse    时间: 2014-7-21 14:25:17

晕倒,那是limit吧?是不是开车一定也要开50啊?哈哈
作者: songinator    时间: 2014-7-21 14:38:46

有什么问题么?

但这些特惠活动存在某些限制条件,像Countdown要求消费者一次性购满四包,在New World和Pak 'n Save则需购满五包。

作者: NewLynnHse    时间: 2014-7-21 14:41:10

songinator 发表于 2014-7-21 14:38
有什么问题么?

但这些特惠活动存在某些限制条件,像Countdown要求消费者一次性购满四包,在New World和 ...

最多能买四包 vs 一次性购满四包
作者: ken454    时间: 2014-7-21 14:43:48

songinator 发表于 2014-7-21 14:38
有什么问题么?

但这些特惠活动存在某些限制条件,像Countdown要求消费者一次性购满四包,在New World和 ...

对照下英文,确实翻译错了。
英文本意是说一个顾客最多一次买4/5袋面包,中文给翻译成至少买4/5袋。
作者: 游客    时间: 2014-7-21 14:49:23

NewLynnHse 发表于 2014-7-21 14:25
晕倒,那是limit吧?是不是开车一定也要开50啊?哈哈

是的,不可以加速,一定要直接从0开到50,比光速还快.
作者: songinator    时间: 2014-7-21 14:56:05

NewLynnHse 发表于 2014-7-21 14:41
最多能买四包 vs 一次性购满四包

不好意思没看原文。。。。。。。。。。。
作者: NewLynnHse    时间: 2014-7-21 14:57:19

songinator 发表于 2014-7-21 14:56
不好意思没看原文。。。。。。。。。。。

LZ吐槽的就是翻译的问题,你没看原文还回帖?
作者: songinator    时间: 2014-7-21 15:03:03

NewLynnHse 发表于 2014-7-21 14:57
LZ吐槽的就是翻译的问题,你没看原文还回帖?

我以为用翻译软件翻译的 有语病不通顺
作者: blur.x    时间: 2014-7-21 15:03:59

哈哈哈哈 编辑太懒了。。这水平, 唉,估计拿的也是最低工资那就得过且过吧
作者: 天维导购    时间: 2014-7-21 15:35:14

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: LJCalvin    时间: 2014-7-21 15:44:10

一个不用翻译软件也该知道怎么翻译的句子。。。。。
作者: Rubiebabie    时间: 2014-7-21 16:50:13

小编再改改吧...
加"最多"两个字不费事..."最多可购买"跟"可购买"还是不同意思




欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skykiwi.com/) Powered by Discuz! X2