新西兰天维网社区

标题: 我知道sky很多网友英语比我好,但是刚来的知道“圣诞老人”英语叫什么? [打印本页]

作者: 爱国爱港    时间: 2013-12-20 20:37:18     标题: 我知道sky很多网友英语比我好,但是刚来的知道“圣诞老人”英语叫什么?

考考大家,因为我刚学英语的时候,也以为“圣诞老人”叫“Christmas old man”
作者: Harrison2012    时间: 2013-12-20 20:38:54

Santa吧 哈哈 我是跟女儿学的
作者: 爱国爱港    时间: 2013-12-20 20:49:04

Harrison2012 发表于 2013-12-20 20:38
Santa吧 哈哈 我是跟女儿学的

中了一半
作者: manchild    时间: 2013-12-20 20:53:31

Santa Claus Is Coming To Town.
作者: 爱国爱港    时间: 2013-12-20 21:06:46

英语错误
[attach]654504[/attach]
作者: 坏小孩'    时间: 2013-12-20 21:10:38

这是典型的一个案例,学语言必须要学历史文化背景知识。否则只能造出中式英文Christmas old man, 而不知道Santa Claus才是想要表达的那个意思,这个可是幼儿园的小朋友都知道的啊。
作者: Davidshi    时间: 2013-12-20 21:26:43

坏小孩' 发表于 2013-12-20 21:10
这是典型的一个案例,学语言必须要学历史文化背景知识。否则只能造出中式英文Christmas old man, 而不知道 ...

英语的历史不是宗教就是民主,不符合中国国情,不学了。我就讲中式英语,否则就是洋奴!哼!
作者: 坏小孩'    时间: 2013-12-20 21:42:04

Davidshi 发表于 2013-12-20 20:26
英语的历史不是宗教就是民主,不符合中国国情,不学了。我就讲中式英语,否则就是洋奴!哼!

哎,你这又是何必嘛。
作者: 陌生的香港人    时间: 2013-12-20 22:02:52

國內的不都是叫  SHENG DEN LAO REN  嗎
作者: bintoo    时间: 2013-12-20 22:05:25

圣诞老人不是Jesus吗? 不然圣诞节他跑出来干嘛。
作者: 会员    时间: 2013-12-20 22:09:48

陌生的香港人 发表于 2013-12-20 21:02
國內的不都是叫  SHENG DEN LAO REN  嗎

你这在国内也算不及格啊。汉语拼音都能拼错。SHENG DAN LAO REN
不过香港人来写汉语拼音,确实有点难为你了。
作者: 陌生的香港人    时间: 2013-12-20 22:12:32

本帖最后由 陌生的香港人 于 2013-12-20 22:13 编辑
会员 发表于 2013-12-20 22:09
你这在国内也算不及格啊。汉语拼音都能拼错。SHENG DAN LAO REN
不过香港人来写汉语拼音,确实有点难为你 ...

呵呵 正是 香港的廣東拼音 簡單直接 就是  Sing Down Lo Yan   
作者: 会员    时间: 2013-12-20 22:26:24

陌生的香港人 发表于 2013-12-20 21:12
呵呵 正是 香港的廣東拼音 簡單直接 就是  Sing Down Lo Yan

粤语拼音和发音有好多都是英语直接音译过来的。所以简单直接啦。
作者: 爱国爱港    时间: 2013-12-20 22:28:03

bintoo 发表于 2013-12-20 22:05
圣诞老人不是Jesus吗? 不然圣诞节他跑出来干嘛。

圣诞老人不是耶稣

圣诞老人是耶稣出生后的一个神话故事
作者: bintoo    时间: 2013-12-20 22:30:07

爱国爱港 发表于 2013-12-20 22:28
圣诞老人不是耶稣

圣诞老人是耶稣出生后的一个神话故事

说不定耶稣出来扮老人送礼物哦,不然怎么会飞。
作者: 爱国爱港    时间: 2013-12-20 22:32:46

本帖最后由 爱国爱港 于 2013-12-20 23:27 编辑
bintoo 发表于 2013-12-20 22:30
说不定耶稣出来扮老人送礼物哦,不然怎么会飞。

圣诞老人是纪念圣尼古拉
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%9C%A3%E8%AF%9E%E8%80%81%E4%BA%BA

耶稣在33岁被钉死后复活升天
作者: 123大只广    时间: 2013-12-20 22:34:58

坏小孩' 发表于 2013-12-20 20:10
这是典型的一个案例,学语言必须要学历史文化背景知识。否则只能造出中式英文Christmas old man, 而不知道 ...

鬼佬能听明白就好
作者: 鹬鸵圣者    时间: 2013-12-20 23:53:03

bintoo 发表于 2013-12-20 22:05
圣诞老人不是Jesus吗? 不然圣诞节他跑出来干嘛。


You need to read the Bible...
And learn from the society who took Christ out of Xmas and add more mess.
作者: 鹬鸵圣者    时间: 2013-12-20 23:53:56

St. Nike, all old folks call him that.
作者: 鹬鸵圣者    时间: 2013-12-20 23:56:32

bintoo 发表于 2013-12-20 22:30
说不定耶稣出来扮老人送礼物哦,不然怎么会飞。

这哪是哪呀。再说下去我就要喷了……
作者: bintoo    时间: 2013-12-20 23:57:46

鹬鸵圣者 发表于 2013-12-20 23:56
这哪是哪呀。再说下去我就要喷了……

开个玩笑,别当真,哈哈
作者: Davidshi    时间: 2013-12-21 11:24:31

bintoo 发表于 2013-12-20 23:57
开个玩笑,别当真,哈哈

I also feel Xmas old man is Juses. Happy Xmas! (我也觉得圣诞老人是耶稣!圣诞快乐)

open a joke, don't make true! (开个玩笑,别当真)


作者: bintoo    时间: 2013-12-21 11:26:35

Davidshi 发表于 2013-12-21 11:24
I also feel Xmas old man is Juses. Happy Xmas! (我也觉得圣诞老人是耶稣!圣诞快乐)

open a joke, ...

这风格的英文我喜欢,哈哈 good good study day day up
作者: lilysmile    时间: 2013-12-21 20:56:45

确实不知道,学习了
学渣泪问怎样才能学好英语
历史文化背景,好大工程量的样子。。。
作者: 吃菜的小猪    时间: 2013-12-22 19:52:41

圣诞老人是个被遗弃的孤儿,小时候就听过这个故事的,感觉圣诞老人就因为童年很悲惨,所以才那么爱孩子然后接受这份派礼物的工作的。
作者: BABYCAT    时间: 2013-12-24 15:47:56

已經不記得為什么會知道SANTA CLAUS了。
不過覺得這個名很拗口。

還是剩蛋老人可愛




欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skykiwi.com/) Powered by Discuz! X2