新西兰天维网社区

标题: 纯纯的 [打印本页]

作者: 匿名    时间: 2012-4-29 23:34:09     标题: 纯纯的

本帖最后由 匿名 于 2012-4-29 22:35 编辑

嗯,就想骂骂三字经。。。纯纯的。。。发泄!!!

平时上班装,下班装,白天装,晚上装。。。

在这个可以匿名的地方,说说我的心里话

Life sucks and I REALLY wanna give a F**K!
作者: 幽幽@    时间: 2012-4-29 23:34:28

{:8_478:}{:8_478:}
作者: 红烧蛋花汤    时间: 2012-4-29 23:40:00

看这火气是憋很久了吧~~得空去海边或者山上大喊几声,把心里的不爽全喊出料,说不定心情会舒畅些~
作者: 次年轻    时间: 2012-4-29 23:40:22

生活嘛....就像被强奸....你只有叫床的权利
作者: kkc21111    时间: 2012-4-29 23:53:00

生活啊 生容易 活难
作者: 雨雪霏霏    时间: 2012-4-29 23:53:30

本帖最后由 雨雪霏霏 于 2012-4-29 22:54 编辑

哈哈,木有办法,生活真tnnd不容易啊。偶也跟着吼两声。。。
作者: 紗莉夜    时间: 2012-4-30 00:57:10

最好發洩的就是唱歌 大吼大叫的歌
作者: 淇淇5277    时间: 2012-4-30 06:52:39

可是你被斑竹们看的好透彻
作者: Thomas9999    时间: 2012-4-30 07:50:00

fxxk my life
作者: 77889900    时间: 2012-4-30 10:41:37

本帖最后由 77889900 于 2012-4-30 09:43 编辑


Life sucks and I REALLY wanna give a F**K!

尝试改变帖子的性质,看看能不能变成普及英语帖哦。
这只是我对英语的理解,可能是错误的或偏离的
“give a f**k”应该是个短句习惯用法。“give a f**k” 约等于 “give a damn”,只是更粗鲁一些。“give a damn” 约等于 “no interest”,只是是贬义词。
那这样的话,这句就不太通了。“life sucks” 和 “really wanna give a f**k” 有点相悖。
楼主的意思应该可以用“give a finger” 或者 “say f**k“。
只是基于我对”give a f**k"这个词的理解,欢迎讨论共同进步,哈哈哈

作者: kwonl    时间: 2012-4-30 10:49:02

本帖最后由 kwonl 于 2012-4-30 09:49 编辑
77889900 发表于 2012-4-30 09:41
Life sucks and I REALLY wanna give a F**K!

尝试改变帖子的性质,看看能不能变成普及英语帖哦。


我覺得事
i really dont wanna give a f**k

i wanna give a f**k 不就等於你想試試看
作者: 77889900    时间: 2012-4-30 10:59:54

kwonl 发表于 2012-4-30 09:49
我覺得事
i really dont wanna give a f**k

i really don't wanna give a f**k不太贴切
楼主的中文意思应该是"日子真是操蛋,我真的想说你大爷的“
所以英文我觉得比较贴切的应该是”life sucks and i really wanna say F**K IT"
作者: E的小J猪    时间: 2012-4-30 11:43:14

我觉得楼主说的没问题。。 大家英文都忒好了
作者: salesonline    时间: 2020-3-17 13:31:52

在这个可以匿名的地方,说说我的心里话




欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skykiwi.com/) Powered by Discuz! X2