新西兰天维网社区

标题: 这地瓜很粉 英语怎么说? [打印本页]

作者: lanxinxin    时间: 2012-4-6 22:04:56     标题: 这地瓜很粉 英语怎么说?

这地瓜很粉 英语怎么说?
作者: dickywang    时间: 2012-4-6 23:14:59

坐等高手解答。
作者: dickywang    时间: 2012-4-6 23:16:57

你能解释一下粉是什么意思吗?
作者: jesuistao    时间: 2012-4-6 23:46:44

本帖最后由 jesuistao 于 2015-9-29 15:22 编辑

ddddddddddddddd
作者: lanxinxin    时间: 2012-4-7 08:52:28

dickywang 发表于 2012-4-6 22:16
你能解释一下粉是什么意思吗?

就是煮熟后,当你拨开皮,咬一口,整个地瓜特干爽.到新西兰还没见过这种地瓜.
作者: TAO    时间: 2012-4-7 09:37:24

好像大概是:That kumara is quite teasty。
作者: dickywang    时间: 2012-4-7 15:04:07

teasty???{:8_387:}
作者: miaomeow    时间: 2012-4-7 16:47:47

中文是什么意思啊,粉???
作者: catherine6    时间: 2012-4-7 21:53:18

starch ---淀粉 ,但洋人通常用 玉米淀粉--CORN STARCH; 小麦淀粉----WHEAT STARCH; 土豆淀粉--POTATO STARCH
作者: dickywang    时间: 2012-4-7 23:14:26

TAO 发表于 2012-4-7 08:37
好像大概是:That kumara is quite teasty。

tasty。。地瓜好吃。表达不出口感。
作者: dickywang    时间: 2012-4-7 23:17:40

miaomeow 发表于 2012-4-7 15:47
中文是什么意思啊,粉???

北方土话有的叫。。。很面。
作者: dickywang    时间: 2012-4-7 23:28:23

Chinese sweet potatoes taste like starch?
作者: dickywang    时间: 2012-4-7 23:57:26

Chinese kumara tastes like taro.
作者: 踢踢桃子    时间: 2012-4-8 00:04:15

TAO 发表于 2012-4-7 08:37
好像大概是:That kumara is quite teasty。

........
作者: DisconnectHack    时间: 2012-4-8 01:11:14

楼主你是想说这地瓜好吃还是不好吃?
作者: cssmj    时间: 2012-4-8 01:51:53

怎么觉得你嫌地瓜太干的意思啊,,一咬就碎了,要是这样的
话就too dry
作者: dickywang    时间: 2012-4-8 08:52:53

Chinese kumara is quite starchy.       Chinese kumara is much more starchy.
作者: TAO    时间: 2012-4-8 10:31:27

踢踢桃子 发表于 2012-4-7 23:04
........

请赐教?
作者: Anonymous    时间: 2012-4-8 14:21:31

这个还真难说,连中文的意思大家可能都理解不了
作者: wen1229    时间: 2012-4-8 14:28:30

the texture is smoothy?
作者: Anonymous    时间: 2012-4-8 14:34:31

Crunchy?貌似也不太适合,只用一个词描述太难了。Crunchy and loose?
作者: dickywang    时间: 2012-4-8 15:33:47

lanxinxin 发表于 2012-4-7 07:52
就是煮熟后,当你拨开皮,咬一口,整个地瓜特干爽.到新西兰还没见过这种地瓜.

粉是哪里的土话?北京话咋讲?
作者: kingscat    时间: 2012-4-9 21:37:46

silty,floury
作者: kevinlove    时间: 2012-4-11 01:01:06

学习贴!!!!!!!!
作者: 白马非马    时间: 2012-4-12 15:39:41

什么叫很粉,是很干的意思吗
作者: newbit    时间: 2012-4-12 16:39:38

DisconnectHack 发表于 2012-4-8 00:11
楼主你是想说这地瓜好吃还是不好吃?

同问!。。。
作者: newbit    时间: 2012-4-12 16:40:09

this 地瓜 is very 粉
作者: OneDirection    时间: 2012-4-12 23:29:29

高深贴,关注学习啊。等高手。{:8_387:}
作者: yinghuaxun    时间: 2012-4-16 23:25:23

英语貌似表达不出这样的中文。举个例子,两只黄鹂鸣翠柳,洋人哞个大劲也就能翻译个两只小鸟在唱歌。所以某楼的仁兄翻译的tasty有道理的。
作者: waitJ    时间: 2014-9-24 17:07:21

lanxinxin 发表于 2012-4-7 07:52
就是煮熟后,当你拨开皮,咬一口,整个地瓜特干爽.到新西兰还没见过这种地瓜.

要蒸的才有那种感觉  而且只能用那种黄的 真的浅黄色那种不是橘黄色的
作者: Yip    时间: 2014-9-27 20:35:08

楼主,我不知道地瓜怎么说,不过形容很粉的话,你可以用fluffy,是松软的意思!
作者: kordia    时间: 2014-9-29 10:47:21

中文我都不知道啥意思

Dis Earth Melon is Veli Veli Pinco wa~~~Kawai Desi




欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skykiwi.com/) Powered by Discuz! X2