新西兰天维网社区

标题: 请问这句英文应该怎么翻? [打印本页]

作者: Ardell假睫毛    时间: 2011-5-16 23:30:03     标题: 请问这句英文应该怎么翻?

Can I put you on hold for a moment?

今天跟一个华人客户讲电话,突然卡壳,第一反应就是可以把你挂起来吗?{:8_396:}

后来也不知道怎么稀里糊涂的就过去了。问了朋友跟华人同事,没一个能翻好的,都是一些奇怪的答案。卡壳太尴尬了。。。

谢谢。。。
作者: sukesl25    时间: 2011-5-16 23:36:17

你好 请问你能在电话边等等么?

这样???
作者: Ardell假睫毛    时间: 2011-5-16 23:40:17

你好 请问你能在电话边等等么?

这样???
sukesl25 发表于 2011-5-16 22:36


听起来不对啊 >_<。。。

我一个朋友说直接说:请稍等,然后直接按hold。。。
作者: Ardell假睫毛    时间: 2011-5-16 23:42:14

“我可以把你晾在一边吗”。。。看到这个翻译我爆笑了。。。
作者: wp7    时间: 2011-5-16 23:44:40

排隊學英文。。。
作者: 太阳鸟鸟    时间: 2011-5-16 23:44:46

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 闲人莫入    时间: 2011-5-16 23:50:06

‘请等一等’,最基本的用法了。
作者: 武夫的眉笔    时间: 2011-5-16 23:57:28

请等一下,不要挂机
作者: Ardell假睫毛    时间: 2011-5-17 00:09:56

看来只能说请稍等了。。。?
作者: liares    时间: 2011-5-17 00:18:25

稍等片刻,回来之后更精彩。
作者: 陌生的香港人    时间: 2011-5-17 00:30:00

排隊學英文。。。
wp7 发表于 2011-5-16 22:44



這好像是排隊學中文多一些
作者: Ardell假睫毛    时间: 2011-5-17 00:31:22

这么简单一句话,怎么这么难翻译成能够简单解释意思的中文啊。。。
作者: 花    时间: 2011-5-17 00:44:17

国内客服怎么说的?
作者: 花    时间: 2011-5-17 00:45:15

一般好像国内听到的都是自动答复:请稍等,现在转接您的电话
作者: 陌生的香港人    时间: 2011-5-17 00:47:31

本帖最后由 陌生的香港人 于 2011-5-17 00:08 编辑

就說 "不好意思 我有另一邊電話需要接聽/ (再不是就只用說: 我有些突發事情要立即處理) 麻煩你等一下 可以嗎?" 不就行了  就意譯再補充多一點資料令對方了解就可以了 不用將英文一字不漏原文直譯吧

有那麼複雜嗎?
作者: Ardell假睫毛    时间: 2011-5-17 00:53:08

一般好像国内听到的都是自动答复:请稍等,现在转接您的电话
花 发表于 2011-5-16 23:45


但是并没有要转接啊 {:8_396:}
作者: _HJJ_    时间: 2011-5-17 01:05:09

请保持通话状态稍等一会.
作者: Anonymous    时间: 2011-5-17 05:26:33

太较真了吧,不就那意思吗,打住吧。
作者: Ardell假睫毛    时间: 2011-5-17 11:00:36

本帖最后由 Ardell假睫毛 于 2011-5-17 10:44 编辑

{:8_388:} ........看到你回我的贴,就知道应该不会有建设性的回复,你管我呢?
作者: hitye    时间: 2011-5-17 14:44:20

让电话飞一会儿。。
作者: taomibaobao    时间: 2011-5-17 14:47:36

让电话飞一会儿。。
hitye 发表于 2011-5-17 13:44



作者: 花    时间: 2011-5-17 14:51:55

让电话飞一会儿。。
hitye 发表于 2011-5-17 13:44


真有才。。。。活学活用啊
作者: abcd10    时间: 2011-5-17 14:52:55

我可以把你按在hold键上一会吗
作者: 瑞木    时间: 2011-5-17 17:08:02

就是三个字:请稍等。
作者: Zidane    时间: 2011-5-17 17:38:29

sweet as.....
作者: fayefayejia    时间: 2011-5-17 22:09:17

稍等,请不要挂断!
作者: 一点就透    时间: 2011-5-17 23:05:33

~ 你可以待机一下吗?
LOL
作者: Ardell假睫毛    时间: 2011-5-17 23:17:12

稍等,请不要挂断!
fayefayejia 发表于 2011-5-17 21:09


我觉得这个很不错。
作者: calm    时间: 2011-5-18 01:50:49

广告很短,马上回来。。。
作者: powergod1    时间: 2011-5-18 06:14:19

just hold a sec plez
作者: 光芒    时间: 2011-5-18 12:40:40


作者: Ardell假睫毛    时间: 2011-5-18 13:01:37

just hold a sec plez
powergod1 发表于 2011-5-18 05:14


这个翻了跟没翻有区别吗。。。{:8_383:}
作者: yoursqueenb    时间: 2011-5-18 13:09:26

请等一下,不要挂机
作者: 641165460    时间: 2011-5-18 14:06:25

对方这么和你说完后。LZ应该唱:你快回来~{:8_384:}
作者: Ardell假睫毛    时间: 2011-5-18 14:55:48

对方这么和你说完后。LZ应该唱:你快回来~{:8_384:}
641165460 发表于 2011-5-18 13:06


让我想起那首诡异的 我等着你回来。。。{:8_403:}
作者: 可爱女人    时间: 2011-5-18 15:26:09

请稍等。。。。。             帖子长度不符合要求。
作者: zhaotong8888    时间: 2011-5-18 18:14:52

我可以把你的电话转过一会吗?
作者: ㊣wsawsd㊣    时间: 2011-5-18 18:51:34

能不能麻烦你稍等一下。。。。
这有什么难翻的。。。。
LZ天天和鬼佬一起混的?
作者: Eyeport    时间: 2011-5-18 19:03:05

English to Chinese (Simplified) translation by google
我可以搁置一下吗?
作者: Ardell假睫毛    时间: 2011-5-18 19:23:21

本帖最后由 Ardell假睫毛 于 2011-5-18 18:49 编辑
能不能麻烦你稍等一下。。。。
这有什么难翻的。。。。
LZ天天和鬼佬一起混的?
㊣wsawsd㊣ 发表于 2011-5-18 17:51


这跟每天和鬼佬一起混有什么关系?即使是中文说得很溜,也有犯语法错误的时候。我处理业务的时候,基本上没有遇到需要说中文的时候,平时也常说家乡话,从8月份至今也只在电话里面接触了三次华人客户,每次说得磕磕巴巴,所以才把需要说的都准备好,小朋友明白了没?
作者: 无尽的痛苦    时间: 2011-5-18 20:36:33

这跟每天和鬼佬一起混有什么关系?即使是中文说得很溜,也有犯语法错误的时候。我处理业务的时候,基本上没有遇到需要说中文的时候,平时也常说家乡话,从8月份至今也只在电话里面接触了三次华人客户,每次说得磕 ...
Ardell假睫毛 发表于 2011-5-18 18:23


楼主脾气不小,明明是简单得和“How are you"没区别的一句话你居然不懂啥意思?明显你和老外交流非常之少,连很多基础的英文都不知道。你还是找个真正的洋人公司去锻炼一下吧,别出来问这种低级问题来丢人。
作者: Ardell假睫毛    时间: 2011-5-18 21:10:10

本帖最后由 Ardell假睫毛 于 2011-5-18 20:36 编辑
楼主脾气不小,明明是简单得和“How are you"没区别的一句话你居然不懂啥意思?明显你和老外交流非常之少,连很多基础的英文都不知道。你还是找个真正的洋人公司去锻炼一下吧,别出来问这种低级问题来丢人。
无尽的痛苦 发表于 2011-5-18 19:36


看来你怨气很重啊,怎么?生活很不如意啊?我只是求一个简单又能表达意思的翻译,你也可以牵出一堆有的没的,怎么你觉得跟老外的交流非常多是很让你光宗耀祖的事情吗?我上班需要用英文跟客户交流那是工作需要,用中文跟他们说别人也听不懂是吧?一点点简单的问题就可以弄到上纲上线,你累不累啊?问个问题怎么了?我不确定就是要问,你咬我丫?

还要专门登个小号来说,辛苦你了哦。遇到你这种人,要是没脾气了还不是被欺负的份?
作者: 此地无银三百两    时间: 2011-5-19 01:53:28

你可以待机等一下吗
作者: 无尽的痛苦    时间: 2011-5-20 19:32:27

看来你怨气很重啊,怎么?生活很不如意啊?我只是求一个简单又能表达意思的翻译,你也可以牵出一堆有的没的,怎么你觉得跟老外的交流非常多是很让你光宗耀祖的事情吗?我上班需要用英文跟客户交流那是工作需要, ...
Ardell假睫毛 发表于 2011-5-18 20:10


你自己问了个非常弱智的问题,不小心揭露了自己的愚蠢和无知,唉,为你可怜。你连基础的英文都不行,还工作需要? 你这水平也就决定了你只能在滥公司混一辈子。水平低也就罢了,出来丢人干嘛?
顺便说一句,我比你滋润多了,公司和工作职位比你高N个级别了。你这种无知的后辈注定了没发展前途。
作者: 无尽的痛苦    时间: 2011-5-20 19:34:31

看来你怨气很重啊,怎么?生活很不如意啊?我只是求一个简单又能表达意思的翻译,你也可以牵出一堆有的没的,怎么你觉得跟老外的交流非常多是很让你光宗耀祖的事情吗?我上班需要用英文跟客户交流那是工作需要, ...
Ardell假睫毛 发表于 2011-5-18 20:10


我错了,你这种水平的也只能在华人公司混.kiwi公司你是绝对进不去的。
作者: Ardell假睫毛    时间: 2011-5-20 21:22:00

本帖最后由 Ardell假睫毛 于 2011-5-20 20:24 编辑
我错了,你这种水平的也只能在华人公司混.kiwi公司你是绝对进不去的。
无尽的痛苦 发表于 2011-5-20 18:34


哈哈哈哈哈哈,太可笑了 :)你自己去猜吧啊,我没必要告诉你我在哪工作,是华人还是洋人公司跟你完全没关系,你还没资格让我向你证明什么,希望你的职位不是做管理,因为你的判断力非常差,且非常主观。怨气这么重,赶紧喝点中药调调啊。你自己在这里乱吠啊,姐就不奉陪了。{:8_400:}




欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skykiwi.com/) Powered by Discuz! X2