新西兰天维网社区

标题: 给移民局的聊天记录中文的可以吗? [打印本页]

作者: Venox10111    时间: 2010-11-27 09:23:24     标题: 给移民局的聊天记录中文的可以吗?

办partnership工签。 聊天记录寄了个dvd, 经过2个月漫长等待,退回来说没法读,得打印。现在聊天记录大部分是中文的,不知道要不要翻成英文啊?
作者: 网络毛毛虫    时间: 2010-11-27 11:16:14

不翻译 移民官 怎么看啊???
但是这个翻译  估计有点痛苦的。
作者: foreverlove    时间: 2010-11-27 20:00:02

我的一周前递上去了。四天后连同照片全部都寄回来了,签收的那种。嘛也没说。不知什么情况。
作者: 紫鹤    时间: 2010-11-27 21:50:41

嗯 翻译是很痛苦啊 上千页呢 但是也要翻译啊
要不又被退回来说 看不懂中文就麻烦了
作者: longzi    时间: 2010-11-27 22:02:43

那就写封信 给你得co 告诉他这个情况。 看他怎么说
作者: 紫鹤    时间: 2010-11-27 22:17:41

他的信就是说 We are returning this DVD as we do not have the resources available to play it. Will you pls Print [color=Red]all  the evidence that you have downloaded on the DVD and send it to the writer of this letter.
我有想过能不能发附件通过EMAIL传给CO 但是似乎他们只要PRINT版本的
刚开始递交材料时候有想过要不要PRINT 实在太多 又不知道删除什么 所以就刻了张DVD
现在就压缩一下 再大概翻译一下 交上去好了
作者: 紫鹤    时间: 2010-11-27 22:24:05

也是提醒以后递交的同学 千万别跟我一样寄DVD盘了 我当时也是心存侥幸 觉得刻盘方便 可能他们基于安全或者别的考虑 都不收取DVD了
作者: lovegame    时间: 2010-11-28 00:53:54

不用翻译具体内容,能看出是你俩口子的聊天就可以了。移民官主要看你们的关系是否真实,移民局懂中文的华裔移民官一大把!
作者: luyi217    时间: 2010-11-28 01:10:35

应该不用翻译 至少我房客就没有翻译就递上去了
作者: 紫鹤    时间: 2010-11-28 01:13:03

嗯 谢谢大家的回复




欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skykiwi.com/) Powered by Discuz! X2