新西兰天维网社区

标题: “Up to you”译成“上你” 女老师怒殴学生被批评 [打印本页]

作者: 混口饭    时间: 2010-10-18 09:59:51     标题: “Up to you”译成“上你” 女老师怒殴学生被批评

“Up to you”这句英文如何翻译 昆明一位实习的女老师,日前让就读中三的学生小辉翻译这句英语,他竟按字面意思直译成“上你”,让女老师十分震惊,认为小辉的思想有问题,甚至有老师“怒气难消”,为此殴打他。

  小辉被体罚后,小辉父亲十分火大,找上学校讨公道,女老师只好下跪道歉了事。据《都市时报》报导,云南昆明第三十中学三年级学生小辉上课时将“up to you”译成“上你”(正确翻译应是由你决定或你說了算)实习的女老师听了小辉的回答,心里十分不高兴,认为小辉是“思想有问题”,下课后,向小辉的班导师李萍告状。

  李萍听了后,越想越生气,觉得小辉“故意胡闹”,最后控制不住情绪,便挥手殴打小辉。

  小辉的父亲知道儿子被打后,便找上学校和教育部门。学校和教育部门认为李萍违反“教师十不准”规定,即解除其校内一切职务,而昆明三十中也因这起体罚学生的事件被当地教育局批评。
作者: MaxPower    时间: 2010-10-18 10:05:02

而昆明三十中也因这起体罚学生的事件被当地教育局批评
作者: UV15    时间: 2010-10-18 10:05:39

很有创意的学生。吊。
作者: 獨㈠無⒉    时间: 2010-10-18 15:25:56

三年级的小孩怎么可能思想有问题、老师自己思想有问题吧
作者: bigheadlee    时间: 2010-10-18 15:28:40

说明~老师~~~性生活不和谐~
作者: Devourment    时间: 2010-10-18 18:04:00

我操那Never give up不也是“从来不给上”的意思么
作者: 鹏哥仔    时间: 2010-10-18 18:11:39

Going down那不就是夠淫蕩嘛...
作者: 戒指    时间: 2010-10-18 18:17:56

有才 有潜力
作者: 姚小盒    时间: 2010-10-18 18:48:24

老师也是银啊。
作者: 同学    时间: 2010-10-18 19:04:44

思想有问题。。。向来都是老师,同学的思想一直都是很健康的。
作者: mello1209    时间: 2010-10-18 19:08:24

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 小拖泥    时间: 2010-10-18 20:07:57

那个老师 欠 up
作者: 恬倪    时间: 2010-10-18 20:13:09

那个老师 欠 up
小拖泥 发表于 2010-10-18 21:07
哈哈哈哈哈哈哈
作者: 混口饭    时间: 2010-10-18 23:10:02

那个老师 欠 up
小拖泥 发表于 2010-10-18 21:07



作者: hahaha123456789    时间: 2010-10-18 23:23:06

本帖最后由 hahaha123456789 于 2010-10-19 00:38 编辑

对老师在想为什么没人up to me
作者: sunnysetup    时间: 2010-10-18 23:41:21

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: rembolzy    时间: 2010-10-19 09:49:08

这个学生他爸肯定很牛逼。。。要是普通老百姓遇到这种事,还能惊动教育局???扯淡么不是。。。
作者: 哜咯咙咚呛    时间: 2010-10-19 19:20:12

孩子有前途。。。。。。
作者: 悲剧啊    时间: 2010-10-19 21:08:36

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽




欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skykiwi.com/) Powered by Discuz! X2