国际在线 3 N3 B+ L$ ]" _/ u: A8 O8 G( y! @) `- P% r! _7 o" t X
以下是精彩的由业余摄影爱好者拍摄的北极熊母子觅食组图,可爱小熊失足惨落水!大家快来看看这对儿可怜的母子吧! 本着跟随妈妈一同外出准备“吃大餐”的小熊可能万万也没有想到,配合这“鲸鱼大餐”的同时还会附上“冷水浴”的小菜。当熊妈妈与熊宝宝在冰川边找到一条鲸鱼的骨头(鲸脂)的时候,熊妈妈迫不及待下冰河为子觅食,“跟屁虫”小熊本是站在岸边看着妈妈的,思念妈妈的它忍不住跟随妈妈一同踩在鲸脂上,结果一不小心,扑通一下落入了冰河中。以下是精彩的由业余摄影爱好者拍摄的熊母子觅食组图,大家快快来欣赏吧! ) {- L* y- L2 c! V! i# _ 7 l+ O2 U- I, o. A2 U( z2 F0 K; LKeep up! The young cub trots behind mum to the shore $ k9 Y' E; N6 S ; X8 q \0 V4 a2 X2 jNearly there: Scrambling down, the cub reaches the whale vertebrae - z* t' J8 r7 Y/ B% U: e' n! v x' p+ j/ O& K( W# C
快要靠近鲸鱼的椎骨了,熊宝宝小心翼翼。 1 E$ s8 w" H4 Y4 r& g
5 P5 `1 c0 n* i+ y2 B 0 l B2 y3 E7 s# A7 q$ C: D" B5 Y$ D! e& R' r5 @) F! Q
Stepping stones: He is not keen to get his paws wet 9 p) @' m8 M$ U" [2 t- P
: q7 ]: O1 X3 M" J1 v
熊宝宝步履蹒跚,一步一个脚印,瞧它走得多小心啊,生怕把自己的爪子给弄湿了。 . W- Q( {$ C- R, W' J ) i/ H, H3 E* r+ _2 v FDon't move!: While mum forages, the cub looks a little uncomfortable. * l9 `. N9 l) ]) u* F/ ~ d& a, j
9 D E8 T f3 @0 }2 c* N ( W m& v6 q% J6 ?7 J
妈妈说:别动!!!踩在鲸鱼椎骨上的熊宝宝显得有点“不太自然”。 5 f* s5 ?: c. ?4 u- \ ; G+ E3 G6 z! F, a2 O P6 i 9 a# q! P. W& K- c! L0 a9 T; I
) K0 I4 r& m3 S. `Uh oh: It's into the drink for this bear . k1 N- o' V; z% q* {/ s
! f( P( q( S+ R/ U4 a
% c$ A9 h$ ^, E5 o7 p5 @ 快快快,我快失去平衡了!!! 3 S9 V0 q8 K" X' L ; I, {" ]' K! b6 M: ^- I- B: v+ x9 R7 ^
Oops! He wasn't expecting that / H+ x' u$ e$ C) v" L/ S7 r8 B% c
' X7 @0 V0 v: ` 天啊,怎么会这样! ( e/ o6 r( S% \! E
It's not funny! Mum looks on & w4 |. F5 F4 H9 \; s- O
熊妈妈微笑看着自己的宝宝,小熊说:妈妈,这一点都不好笑。 - V9 g- K& k2 T3 o8 |: q " }2 E; `! B ~6 ~0 g4 d
That was cold! The drenched cub is eager to get back onto dry land ! X, Q- a, l+ _6 d* R
. q: ?" a: a A( P( b5 i6 s . N/ v, J. T$ A# G" N6 O# @" h 我的上帝,这不是一般的冷啊!快跟我上岸!!! : Y: R! y2 P) i% ^2 N+ E 3 s+ `# w1 k* z ] I've had enough of this: He beats a hasty exit from the water, leaving mum to feast ) B8 n5 |2 v( H" R) H% L+ h 1 |$ X7 v" l8 H$ p) M$ V 受够了受够了,吃一餐那么困难。下次让妈妈自己去觅食好了,我再也不受罪了!作者: 树袋熊haha 时间: 2010-9-10 15:58:44